Рейтинг@Mail.ru
"Мы разные, мы равные". Почему иностранцы хотят учиться в России - РИА Новости, 22.12.2022
Регистрация пройдена успешно!
Пожалуйста, перейдите по ссылке из письма, отправленного на
Шапка проекта Навигатор абитуриента - РИА Новости, 1920
Навигатор абитуриента

"Мы разные, мы равные". Почему иностранцы хотят учиться в России

Анжела Должикова - РИА Новости, 1920, 22.12.2022
МОСКВА, 22 дек — РИА Новости. Интерес молодых людей из-за рубежа к образованию в России и стране в целом возрастает вопреки недавним опасениям отечественных вузов, считает директор Института русского языка РУДН Анжела Должикова. Как это связано с попытками блокировать русскую культуру на Западе и чем именно привлекает иностранцев российский подход к обучению сегодня — в интервью вице-президента Российского общества преподавателей русского языка и литературы для РИА Новости.
— Как подействовали усилия по отмене русской культуры за рубежом, вызывают ли они у части населения разных государств, как минимум, сомнения?
— Ситуация неоднозначная, но любопытная. С одной стороны, да, всеми усилиями власти ряда стран стремятся вычеркнуть российское откуда возможно и невозможно. С другой — темы, связанные с Россией, постоянно появляются в зарубежных СМИ и информационном пространстве. Сочетание этих двух факторов порождает немалое любопытство части обычных иностранцев по отношению к нам.
Напомню, что пик изучения русского языка в Америке пришелся на времена холодной войны, с 1946 по 1992 гг., потому что все внимание Запада было сконцентрировано вокруг СССР и США. Нынешняя ситуация местами похожа.
Есть и новые факторы — можно понять настроения молодежи по дискуссиям в соцсетях. Из них следует вывод, что европейское общество раскололось, одни молодые люди, более склонные к анализу, начинают искать факты о России самостоятельно, изучать язык, а другие верят пропаганде, и соотношение частей примерно 50/50.
Видеомост Москва – Марбелья – Лондон – Агадир на тему: Русский язык за рубежом - РИА Новости, 1920, 02.12.2022
Уехали, но не отчислились. Как студенты следуют рекомендациям посольств
Мы узнаем об умалчиваемом интересе к нашей стране не из Москвы и не только по постам в социальных сетях, а изнутри других государств. В этом году делегации Института русского языка РУДН посетили 12 стран. Это не только лояльные к России Египет, Иран и Турция, но и Германия, Испания, Грузия. Есть позиция органов государственной власти и обычных людей — они очень часто расходятся. Поэтому механизмы отмены культуры обоюдоострые.
— Тем не менее с весны этого года произошло множество глобальных изменений, как они повлияли на число поступающих в РУДН иностранцев и их выбор направлений подготовки?
— Количество заявок на обучение не уменьшается, а временами даже увеличивается, как бы странно это ни казалось. И это при том, что Google и другие международные поисковые агрегаторы блокировали РУДН. Значит, люди находят нас самостоятельно. Чаще всего выбирают Цифровой подготовительный факультет, потому что его базис обеспечивает хорошее обучение языку.
Если говорить о сложностях, признаюсь, что в апреле-мае действительно был некоторый ступор. Связи с иностранцами резко прерывались, и прогнозировать дальнейшее стало проблематично. Но потом начался процесс возобновления части контактов и формирования новых.
Сейчас некоторые иностранные студенты просят переводить их на дистанционный формат обучения, это из-за сильного подорожания билетов. И мы понимаем, что для кого-то дальние перелеты нереальны экономически. А некоторые все равно стремятся к очному обучению.
— Какие сейчас стоят перед РУДН образовательные задачи для привлечения большего внимания молодых людей со всего мира к российской высшей школе?
— Наш приоритет — грамотное использование цифровых образовательных технологий. Их внедрение должно быть дозированным, спешить отказываться от традиционных методов тоже не нужно. Задача в гармоничном сочетании нового и проверенного.
Еще мы добавляем в учебный процесс курсы информационных технологий для всех гуманитариев университета. Наше глубокое убеждение заключается в том, что любой гуманитарий в XXI веке должен обладать знаниями в IT-сфере: от программирования на языках высокого уровня до создания информационных продуктов, например, небольших сайтов.
Да, эти люди не будут изобретать новые космические корабли, но они должны уметь очень хорошо пользоваться инструментарием современных технологий. Недавно мы открыли программу бакалавриата "Прикладная цифровая филология" и программу магистратуры "Цифровые инновации в филологии", где готовим специалистов-гуманитариев для цифрового общества будущего.
Участники пресс-конференции на тему: Цифровые инновации в филологии - РИА Новости, 1920, 28.06.2022
Цифровая филология. Зачем гуманитарию IT?
— Что, по вашему мнению, привлекает иностранцев из разных точек планеты с очень отличающимися друг от друга менталитетами в российском образовании и вашем вузе?
— Причин много, мне кажется, для наших обучающихся из разных стран притягательно, что здесь мы показываем им разные дороги, а не навязываем какую-то одну.
Нам важно воспитать человека мыслящим, на каком бы языке он ни говорил, что свойственно вообще традициям отечественной высшей школы. Наверное, главный принцип университета можно сформулировать так: необходимо уважать различные точки зрения, но это не значит, что нужно подстраиваться под них, мы разные, но мы равные. В отличие от западных стран, Россия сохранила плюрализм мнений по важным общественным и цивилизационным вопросам.
А если говорить о других причинах, более прагматичного характера, — студенты обращают внимание, что российское образование держит высокую планку качества, но получать его значительно дешевле, чем американское или, к примеру, британское.
Ну и бытовые факторы имеют значение. Когда к нам приезжают студенты из Китая, то удивляются ценам на предметы первой необходимости и продукты, в Китае они намного выше.
— А какова сейчас география сотрудничества с зарубежными партнерами, появляются ли новые масштабные направления?
— Безусловно, мы продолжим работу с Китаем, Турцией, Ираном, Сирией. В то же время сконцентрируемся на поддержании контактов с европейскими странами — Испанией, Германией, Венгрией. Миссия РУДН заключается в общении со всем миром, нет причин формулировать ее иначе.
Сохранение возможных зон взаимодействия с Европой и Америкой, с их вузами, музеями и библиотеками дает хорошую перспективу на будущее. Мне кажется, что именно с этих точек начнется возрождение нашего более масштабного сотрудничества после окончания специальной военной операции.
Пресс-конференция на тему: Довузовская подготовка иностранных граждан: ответы на современные вызовы - РИА Новости, 1920, 13.10.2022
Иностранцы голосуют количеством. Приток студентов в российские вузы вырос
Хочу проинформировать о проекте, реализуемом в настоящее время Институтом русского языка РУДН, который свидетельствует о всплеске интереса к русскому языку в Египте. В текущему году университет уже обучил более 500 студентов и школьников из Египта. После завершения обучения наши партнеры, Институт коптских исследований, вдохновились результатами и помогли организовать намного более масштабный аналогичный проект. Теперь на наших цифровых курсах обучаются более 10 тысяч египетских слушателей.
Поток стал для нас сюрпризом, мы не рассчитывали на такую численность, но оперативно предприняли все необходимые действия, чтобы принять на обучение всех. Занятия проходят в декабре и январе. Думаю, это тоже хороший знак, что наши язык и культура продолжают быть широко востребованными в самых разных странах и регионах мира. И, полагаю, это самый лучший ответ на попытки "отменить" Россию, русскую культуру, русский язык.
 
 
 
Лента новостей
0
Сначала новыеСначала старые
loader
Онлайн
Заголовок открываемого материала
Чтобы участвовать в дискуссии,
авторизуйтесь или зарегистрируйтесь
loader
Обсуждения
Заголовок открываемого материала